„Hebdomada Papae”, buletinul de știri al Vaticanului transmis în limba latină a debutat sâmbătă, 8 iunie 2019, ora 12.32 (ora Romei) și a fost deschis cu o știre despre Vizita Papei Francisc în România.

„Franciscus Dacoromaniam invisit, tres dies ut “parvula cum Ecclesia ambulet locali” atque in dialogo cum orthodoxis” (Vizita Papei Francisc în România, trei zile pentru „a merge împreună” cu mica Biserică locală și în dialog cu ortodocșii). Iată titlul primei știri transmise în premieră în limba latină de „Vatican News”, serviciul de presă al Sfântului Scaun. Buletinul, intitulat  „Hebdomada Papae, notitiae vaticanae latine redditae” (Săptămâna Papei, știri vaticane în limba latină), va fi transmis în fiecare sâmbătă și durează 5 minute.

Buletinul de știri este rodul colaborării dintre Radio Vaticana – Vatican News și Oficiul pentru Scrisori în latină, din cadrul Secretariatului de Stat al Vaticanului, care se ocupă cu traducerea și redactarea în latină a documentelor oficiale ale Papei, inclusiv de contul de twitter @Pontifex_ln. Amintind că latina este limba oficială a Bisericii Catolice, directorul editorial Andrea Tornielli a explicat că „va fi un radiojurnal în toată regula. Nu l-am gândit privind nostalgici spre trecut, ci ca pe o provocare pentru viitor”.

Iată știrea despre vizita Papei Francisc în România:

[latină]

Tres dies sunt insumpti, Bucarestiis et in urbibus illius Nationis praecipuis, ut rursus confimaretur dialogus itineris “una” facti. Significatio est tricesimae visitationis apostolicae Papae Francisci in Dacoromania peractae a die uno et tricesimo mensis Maii ad diem secundum superioris mensis Iunii. Loquitur Rosarius Tronnolone:

Conventus fraternus est factus cum Patriarcha Daniele et cum Synodo orthodoxa, beatificatio est acta septem episcoporum grecorum-catholicorum martyrum, comunistarum sub dominatione interemptorum; venia est petita a gente nomadica propter discrimina ab Ecclesia antiquis temporibus peracta. Fuit Papae in Dacoromania visitatio studiosa gravisque, die uno et tricesimo mensis Maii Bucarestiis incepta et in urbe vulgo dicto Blaj die dominica superiori ad finem adducta, post stationes in Sanctuario mariano vulgo appellato Sumuleu-Ciuc ac in urbe quam vocant Iasi. A familiis et iuvenibus Franciscus quaesivit ut fidem confirmarent, cum iteraret in Missa beatificationis episcoporum martyrum, amorem vincere oppressionem ideologiarum. Inter praecipua momenta annumeratur oratio Dominica in ecclesia cathedrali Bucarestorum cum Patriarcha Daniele communicata: sic, ait Papa, confirmamus “communes radices nostrae identitatis christianae”.

[română]

Trei zile intense, la București și alte orașe principale din țară, pentru a reafirma importanța dialogului în cadrul unui drum străbătut „împreună”. Aceasta este semnificația celei de a 30-a călătorii apostolice pe care Papa Francisc a realizat-o în România, între 31 mai și 2 iunie. Ne vorbește despre acest lucru Rosario Tronnolone:

Întâlnirea fraternă cu Patriarhul Daniel și Sinodul ortodox, beatificarea celor șapte episcopi greco-catolici martiri din timpul comunismului, iertarea cerută etniei rom pentru discriminările comise în trecut de către Biserică. A fost o vizită intensă și solicitantă cea pe care Papa a făcut-o în România, începută la București pe 31 mai și încheiată la Blaj duminica trecută, după etape la Sanctuarul de la Șumuleu-Ciuc și în orașul Iași. Familiilor și tinerilor, Papa Francisc le-a cerut să rămână tari în credință, iar la Liturghia de beatificarea a episcopilor martiri a repetat că iubirea învinge opresiunea ideologiilor. Printre momentele centrale, rugăciunea Tatăl Nostru din catedrala [ortodoxă] din Bucureşti, împărtăşită cu Patriarhul Daniel: astfel, a spus Papa, reîntărim „rădăcinile comune ale identității noastre creștine”.

(Traducere din limba italiană, vaticannews.va)

 

 

Show Buttons
Hide Buttons